For Students
Page Navigation
- McKinley Elementary
- Tips for Success
-
McKinley Tips for Success
McKinley Consejos para el Éxito
At McKinley Elementary School we strive to create a safe and positive learning environment for all. To help achieve this, we want to provide you with some tips that will help make this a successful school year. We appreciate your support in this.
En la escuela McKinley nos esforzamos por crear un ambiente de aprendizaje positivo y seguro para todos. Para ayudar a lograr esto, queremos brindarle algunos consejos que ayudaran a que este sea un año escolar exitoso. Agradecemos su apoyo en esto.
Start/End Time:
- Class starts at 8:30am. Students should arrive at 8:15am when adult supervision begins. Entry begins at 8:25am.
- Dismissal is at 2:30pm. Students should be picked-up/go home directly after school.
- Breakfast is from 8:00am-8:20am. Students should arrive between 8:00am-8:10am to participate.
Hora de Inicio/Finalización:
- La clase comienza a las 8:30am Los estudiantes deben llegar a las 8:15am. Cuando comienza la supervisión de un adulto. La entrada comienza a las 8:25am.
- La salida es a las 2:30pm. Los estudiantes deben ser recogidos/irse a casa directamente después de la escuela.
- El desayuno es de 8:00am.-8:20am. Los estudiantes deben llegar entre 8:00am-8:10am. para desayunar
Attendance:
- Students are expected to be in school each and every day. If a student needs to be absent, call the main office at 847-888-5262 to report the absence as soon as it is known.
- Students entering after 8:30am are considered tardy.
- A notice of excessive unexcused absences/tardies will be sent home after 5 unexcused absences/tardies.
- Vacations are not excused absences. Plan accordingly.
Asistencia:
- Se espera que los estudiantes estén en la escuela todos los días. Si el estudiante necesita ausentarse, llame a la oficina principal al 847-888-5262 para reportar la ausencia.
- Los estudian se consideran tarde después de las 8:30am.
- Se enviara a casa un aviso de excesivas ausencias injustificadas/tardanzas después de 5 ausencias injustificadas/tardanzas.
- Las vacaciones no son ausencias justificadas. Favor de planear en consecuencia.
Visitor Guidelines:
- For our school’s safety, visitors/parents are not allowed to enter the building during entry and dismissal.
- For our school’s safety, visitors will be asked to identify themselves and the reason for visiting prior to being let into the school.
- For our school’s safety, visitors must check in at the main office upon entering the school and must get a pass from the main office before going to any classroom or any other location in the building.
- Visitors must schedule an appointment to meet with teachers/staff, as they may not be available to meet during the school day (8:30am-2:30pm) and instruction will not be interrupted. If you need to speak to a teacher/staff member, please schedule an appointment by contacting the office at 847-888-5262.
Reglas para todo Visitante:
- Para la seguridad de nuestra escuela, los visitantes/padres no pueden entrar al edificio durante la entrada y salida de los estudiantes.
- Para la seguridad de nuestra escuela, se les pedirá a los visitantes que se identifiquen a sí mismos y el motive de la visita antes de entrar a la escuela.
- Para la seguridad de nuestra escuela, los visitantes deben registrase en la oficina al entrar a la escuela y deben obtener un pase de la oficina antes de ir a cualquier salón o cualquier otro lugar en la escuela.
- Los visitantes deben programar una cita para reunirse con los maestros/personal, ya que pueden no estar disponibles para reunirse durante el día escolar (8:30am.-2:30pm.) y la instrucción de los maestros no se interrumpiera. Si necesita hablar con un maestro/miembro del personal, programe una cita comunicándose con la oficina al 847-888-5262.
Snacks/Food:
- Snacks/food brought to be shared amongst students for classroom celebrations, birthday celebrations, etc… must be store bought and in original packaging.
Aperitivos/Comida:
- Aperitivos/comida para ser compartidos entre los estudiantes para las celebraciones en el salón, celebraciones de cumpleaños, etc… deben ser comprados en la tienda y en el paquete original (sin abrir).
Traffic:
- Traffic around the school can be heavy during entry and dismissal times. Lovell Street directly in front of the school will be closed off during entry and dismissal time. Drive with extra caution around the school. Do not double-park and consider parking further away, if there is not space near the school (or you may be ticketed). Be vigilant of students crossing the streets.
Tráfico:
- El tráfico alrededor de la escuela puede ser pesado durante las horas de entrada y salida. La calle Lovell directamente en frente de la escuela se cerrará durante la entrada y la hora de salida. Maneje con precaución extra alrededor de la escuela. No se pare/estacione a lado de un auto que si este estacionado en la curva considere estacionarse más lejos, si no hay espacio cerca de la escuela (o podría ser multado). Este atento a los estudiantes que cruzan las calles.
McKinley Elementary School
Be Safe, Be Respectful, Be Responsible
Escuela McKinley
Ser Cuidadoso, Ser Respetuoso, Ser Responsable